Притяжательные местоимения в испанском языке

Притяжательные местоимения в испанском языке

Что из себя представляют притяжательные местоимения в испанском и сколько у них форм? Для чего их используют? Об этом читайте в нашем новом материале, а в конце статьи — тест для проверки ваших знаний по этой теме.

В испанском языке существуют две формы притяжательных местоимений: краткая и полная. Давайте разберёмся с каждой по отдельности.

Los adjetivos posesivos — притяжательные местоимения краткой формы

Эти притяжательные местоимения называют местоимениями-прилагательными. Их ставят перед существительным:

Личное местоимениеПритяжательное местоимениеПеревод
yo — яmi*мой, моя
tú — тыtu*твой, твоя
él, ella, Usted — он, она, Выsuего, её, Ваш/-а
nosotros/-as — мыnuestro/-aнаш, наша
vosotros/-as — выvuestro/-aваш, ваша
ellos/-as, Ustedes — они, Выsuих, Ваш/-а

Обратите внимание, что tu написано без ударения. Если вы поставите ударение, то это будет уже личное местоимение tú — ты. С местоимением mi та же история: если вы поставите ударение, то будет ударное местоимение mí — мне.

Рассмотрим парочку предложений с притяжательными местоимениями краткой формы:

  • Mi casa está en esa calle. — Мой дом находится на той улице.
  • ¿Tu trabajo está lejos de casa? — Твоя работа находится далеко от дома?
  • Su hijo juega al fútbol. — Их сын играет в футбол.

Не забывайте, что местоимения согласуются с существительным в числе:

Sus hijos enfermaron. — Его дети заболели.

Да, отец один, но местоимение относится к существительному дети — hijos, поэтому согласуем с ним. Ещё один пример из той же серии:

Su perro es muy lindo. — Её собака очень милая. ⟶ Sus perros son muy lindos. — Её собаки очень милые.

Из-за того, что форма su относится ко всем местоимениям 3 лица, при переводе очень важно смотреть на контекст, если это возможно. Например:

Hoy estuvimos en casa de María y Alberto. Sus perros son muy lindos. — Сегодня мы были дома у Марии и Альберто. Их собаки очень милые.

Предложение про собак на испанском осталось тем же, но перевод поменялся, потому что из контекста мы видим, что собаки принадлежат не кому-то одному, а Марии и Альберто.

Два притяжательных местоимения, nuestro/-a и vuestro/-a, согласуются с существительным не только в числе, но и в роде:

  • Nuestros juguetes. — Наши игрушки. (el juguete — мужской род)
  • Nuestras casas. — Наши дома. (la casa — женский род)

Постоянно путаете mi, tu, su и не знаете, как правильно их использовать? Ошибки в притяжательных местоимениях выдают новичка! Хотите говорить как настоящий испанец, а не как студент из учебника?

В Español Online мы предлагаем индивидуальные занятия, где вы:

  • Освоите все тонкости притяжательных местоимений: разберём сложные случаи и типичные ошибки.
  • Научитесь строить красивые и грамотные фразы: забудете о грамматических неточностях.
  • Получите индивидуальный план обучения: упор на то, что нужно именно вам, чтобы говорить как носитель.
  • Начнёте говорить уже на первом занятии: попробуйте бесплатно и убедитесь в эффективности!
  • Разделите оплату на части: сервис «Долями» сделает обучение доступным.

Los pronombres posesivos — притяжательные местоимения полной формы

Эти притяжательные местоимения называют местоимениями-существительными:

Личное местоимениеПритяжательное местоимениеПеревод
yo — яmío, míaмой, моя
tú — тыtuyo, tuyaтвой, твоя
él, ella, Usted — он, она, Выsuyo, suyaего, её, Ваш/-а
nosotros/-as — мыnuestro, nuestraнаш, наша
vosotros/-as — выvuestro, vuestraваш, ваша
ellos/-as, Ustedes — они, Выsuyo, suyaих, Ваш/-а

Притяжательные местоимения полной формы могут использоваться самостоятельно и заменять существительное. Они идут вместе с определённым артиклем (el, la, los, las):

  • Mi vestido es rojo y el tuyo es verde. — Моё платье красное, а твоё — зелёное.
  • Su camiseta es grande y la mía es pequeña. — Его рубашка большая, а моя — маленькая.

Заметьте, что местоимение согласуется с существительным, которое оно заменяет, в роде и числе:

Nuestras hijas ya son adultas y las suyas son pequeñas. — Наши дочери уже взрослые, а их — маленькие.

Это местоимение может употребляться и без артикля:

Когда идёт в паре с существительным — артикль уже стоит перед существительным:

  • Это мой брат. — Es mi hermano. = Es el hermano mío.


Когда используется в устойчивых словосочетаниях, как, например, в этих двух:

  • ¡Dios mío! — Боже мой!
  • ¡Madre mía! — Боже мой! / Ой, мамочки! (буквальный перевод: «Мама моя»)


Если это часть составного именного сказуемого:

  • — ¿De quién es este lápiz labial? — Чья это помада?
    — Es mío. — Моя.

< На главную блога
Содержание

    Другие статьи

    Подберём преподавателя за 1 час

    Подберём преподавателя за 1 час

    первый урок можно провести уже завтра